Lahat TOPICS

+

Paano Magdagdag ng Subtitle sa DVDStyler

DVDStyler ay isang mahusay na programa para sa paglikha ng mga DVD na play sa anumang DVD player mula sa iyong mga digital na file ng video, ng halos anumang format. Ang software na ito ay kilala para sa kanyang simple sa paggamit, pag-enable sa kahit na isang baguhan upang lumikha ng isang ganap na tapos DVD na may customized na sistema ng menu, ang mga karagdagang mga soundtrack at kahit subtitle.

Para sa sinuman na nagnanais na magdagdag ng mga subtitle ito ay isang medyo tapat na proseso, gaya ng makikita natin dito.

1. Pagse-set up ang proyekto.

Kapag kayo ilunsad DVDStyler ikaw ay bibigyan ng screen template ng proyekto, kung saan maaari kang pumili mula sa isang bilang ng mga template upang i-set up ang laki DVD at hitsura menu. Maaari mong i-edit ang lahat ng mga item sa menu ng anyway mong magpatuloy, kaya ito ay mas tulad ng isang base sa trabaho mula sa halip na ang mga natapos na artikulo, maaari kang pumili ng isang tema mula sa kaliwa o mag-browse lang sa kanila ang lahat at piliin ang isa na gusto mo ang pinakamahusay na.

template setup

2. Pagdaragdag sa mga video

Sa sandaling nalikha mo ang iyong proyekto, kayo ay kakailanganin upang magdagdag ng ilang mga video sa iyong mga DVD. Ito ay napaka-tapat na, maaari mong i-click ang berdeng plus sign upang buksan ang isang standard operating system file explorer, o maaari mong i-click sa tab na file ng browser sa kaliwang bahagi. Pagkatapos ito ay isang tanong ng pag-navigate sa folder sa iyong mga video file sa, at pagpili sa mga ito, o lamang ng pag-drag ang mga ito down sa mga proyekto kung saan isinaad sa ibaba lang.

importing videos

Kapag nagba-browse ka sa isang lokasyon na may mga video maaari mong i-drag lamang ang mga ito down sa mga DVD na lugar sa ibaba, na kung saan ay nagbibigay sa iyo na ito.

adding video

Ang berdeng bar ay nagpapahiwatig kung gaano kalaki sa DVD ay ginagamit at kung magkano ang natitira, kaya maaari kang makakuha ng isang ideya ng kung gaano karaming mga higit pang mga clip na maaari mong magkasya sa sa anumang oras.

3. Subtitle

Ngayon mo na-set ang lahat ng iyong video out sa DVD, maaari mong idagdag sa iyong mga subtitle, upang gawin ito ay piliin mo lamang ang isa sa iyong mga video clip, kung mayroong higit sa isa, at i-right click upang ilabas ang iyong menu bilang maaari naming makita dito.

adding a subtitle

Ngayon ang ilang mga tao ay maaaring makakuha ng nalilito dito, naghahanap ng 'subtitle', gayunpaman, ang mga opsyon na gusto mo ay ang Idagdag> File na hinahayaan import mo ang iyong mga subtitle kung kinakailangan.

Sa sandaling gawin mo iyon, ang isang file browser ay bubukas nagpapahintulot sa iyo upang piliin ang naaangkop na file para sa iyong mga clip.

template setup

Subtitle file ay karaniwang sa isang format .srt at maaari mong mahanap ang mga repositoryo ng mga ito sa maraming mga wika para sa mga popular na nilalaman sa buong internet.

4. Pag-aayos ng mga subtitle

Sa sandaling tanggapin mo ang isang subtitle file import, maaari kang bumalik sa iyong video, i-right-click itong muli at piliin ang mga katangian, dito makikita mo ang mga subtitle file bilang dito.

subst

Mula dito, pag-click sa --- button bubukas up ang iba't-ibang mga opsyon na magagamit mo para sa pag-aayos at pagpapabuti ng mga subtitle sa kanilang sarili. Minsan maaari kailangan ang software sa ilang oras na pag-iisip habang pinag-aaralan ito ng subtitle file, kaya huwag mag-alala kung hindi ito buksan kaagad, maghintay lamang ng ilang segundo.

Sa paglaon, makikita mo ito dialogue box

sub adjustment

Tulad ng iyong nakikita, ito ay lubos komprehensibo, na nagpapahintulot sa iyo upang ayusin ang laki, posisyon at kulay ng teksto, kasama ang mga font mismo.

Gamit ang mga tool na maaari mong ipasadya ang iyong mga subtitle para sa bawat indibidwal na proyekto at lumikha ng isang maganda tapos tumingin sa iyong mga DVD.

5. Paglikha ng iyong sariling

Kung naglalaman ang iyong DVD isang popular na video na mga subtitle na umiiral para sa, na ang lahat ay gumagana nang maayos napaka siyempre, ngunit kung ano ang mangyayari kung ito ay isang home video ng Uncle Johns kaarawan? Ikaw ay hindi sa paghahanap ng mga subtitle para sa na sa internet! Ngayon, hindi mo maaaring gusto mong subtitle ang bawat salita sa isang home video, bumili baka gusto mong magdagdag ng mga caption ng kung sino ang nasa frame, kung saan ito ay naganap at iba pa. Ang taon na pumunta sa pamamagitan ng mabilis at madaling makalimutan ang mga tao, isang magandang paalala sa DVD mismo ay tinatanggap sa pamamagitan ng iyong mga manonood pagdating sa mga video pamilya tulad na.

Lahat ay hindi mawawala, maaari mong talagang gawin ito sa iyong sarili, medyo madali, bagaman tatagal ito ng isang maliit na oras, at may walang higit pa kaysa sa mga text editor na nanggagaling sa iyong operating system. Dahil gumagamit ako ng Windows dito, makikita ko bang gamitin Notepad upang ipakita sa iyo kung paano.

Ang mga pangunahing format ay na ng isang numbered list, na may isang oras na halaga sa oras: minuto: segundo: format milliseconds para sa parehong mga simula at wakas na mga punto ng subtitle. Pagkatapos ay i-type mo sa bawat parirala sa isang hiwalay na linya.

Aking notepad entry ay ganito ang hitsura

subs in notepad

Ngayon malinaw naman na kailangan mo upang maging na tumpak na kung ikaw ay gumagawa dialogue, ngunit kung ikaw ay pagdaragdag sa isang 'Uncle John, pag-inom ng masyadong marami sa kanyang ika-76 Kaarawan Party' bilang caption sa isang home video, ang timing ay hindi kailangan na maging kasing eksaktong at ay mas ubos na lumikha ng bilang isang resulta ng panahon.

Upang makakuha ng timing, kahit anong video player gamitin mo magagawang upang ipakita sa iyo, at upang lumikha ng iyong subs set up mo lang ang player, open notepad at watch / pause / i-type ang bilang ka pumunta.

Ang bawat entry ay dapat na magkaroon ng isang blangko ang puwang sa pagitan ng mga ito at sa susunod na isa, at kapag ginagawa ito ito ay nagkakahalaga ng pag-save ng file sa bawat kaya madalas bilang pumunta ka, hindi bababa sa mga bintana, Notepad Wala auto-save ang tampok, at pagkuha sa dulo ng isang na proyekto at closing walang pag-save ito ng maayos ay nakakainis na sabihin ang kahit.

Pagdating sa pag-save, idagdag mo lang .srt sa filename at matiyak na ikaw ay nagse-save sa UTF-8 format encoding.

saving subs

Ngayon ay maaari mong i-load ang mga ito sa DVDStyler para sa iyong mga DVD, ngunit ang mga subtitle din trabaho sa YouTube at pinaka-media player pati na rin, sa gayon ay maaari kang magkaroon ng subtitle sa lahat ng iyong mga video kung gusto mo.

Top